Nohea I Mu'olauiani
Nohea I Muʻolaulani
He mea nui ke aloha This great love of yours
Ke hiki mai i oʻu nei Has come here to me
Meheʻo kuʻu lei kaimana ala It is like my diamond necklace
Kāhiko o kuʻu kino To adorn my person
Kuʻu lei popohe i ka laʻi My lei so shapely in the calm
Nohea i Muʻolaulani Handsome at Muʻolaulani
Ka beauty lā he mau ia It is a beauty, always a thing forever
No nā kau ā kau For all seasons
Ka ʻŌiwi Nani
I ke ahiahi Pōʻakolu It was on a Wednesday evening
Kuʻu ʻike ʻana iho That tidings came to me
He ʻalele waha ʻole na ke aloha A voiceless message from my loved one
E ʻī mai ana iaʻu And thus it said to me
Hui: Chorus:
E ʻī mai ana ʻī mai ana And thus it said, thus it said to me
Aia Keʻala i ka nahele Keala has gone to the woodland
Kahi i walea ai And while on her downy bed of
Palai I ka ʻolu o ia uka She inhales the perfume of the flowers
A he nani ʻiʻo nō ia pua Bright and lovely indeed is that blossom
Me he lāʻī pala ala ka memele Likened to the lāʻī pala (yellow ti leaf) so fair
Ka ʻōiwi nani o ke kā makahala Or the beautiful form of the
ka makahala Lamalama i ka uka o Lanihuli That sheds radiance over all of
Lanihuli Ka Hanu O Hanakeoki
Ka Wiliwili Wai
E ka wiliwiliwai O lawn sprinkler
Ko`iawe i ka la`i Circling quietly
A heaha kau hana What are you doing
E naue mâlie nei As you silently revolve?
Hui: Chorus:
Ei nei, ei nei Say there, say there
’E poahi mai nei You revolving object
Ahea, ahea When, oh when
`Oe kaohi mai Will you slow down
O kîpau o ia la Unusually active
Ua nihinihi Sending out sprays like rain
Ku`u iki iho ho`i Lessen your speed
I inu aku au That I may drink